samedi, mars 15, 2008

Permis de conduire (2-1)

Pour celles (il y en a au moins deux!) et ceux qui ont eu le courage de lire la premiere bafouille sur le sujet, en voici une seconde. Je previens: ca risque d'etre a nouveau un peu long...mieux vaut le savoir: "quand on s'attend au pire, on est jamais decu"!

3 ans apres l'episode 1, nous voila arrives a l'episode 2: Le "Renouvellement du permis de conduire" japonais.


Quelques petites choses ont change depuis:
1- Lu est a l'ecole, donc pas de bebe imprevisible a emmener avec moi en porte bebe (du moins pas encore...c'est la raison pour laquelle je me suis precipitee au bureau des permis des le 1er jour indique sur ma convocation sans attendre les 2 mois autorises! Vous comprendrez d'autant plus pourquoi un peu plus bas...)
2- Je n'ai plus besoin de gentille jeune fille anglophone pour m'accompagner et j'ose essayer de me debrouiller toute seule "nihongo de".
3- J'ai un gros ventre a transporter partout, une forme assez proche de zero, le souffle court et une hypoglycemie imprevisible.

[Da a deja accompli cette formalite il y a quelques mois en revenant furieux contre moi: "A cause de tes parcmetres non payes, j'ai du faire un stage de reeducation"!
Les moyens de garer sa voiture a Tokyo pourraient faire l'objet d'un billet unique. Je precise juste que la plupart du temps, les parcmetres sont limites a 1 heure et equipes d'un capteur de presence (sous leur aspect plutot vieillot, semblables a nos bien connus parcmetres a pieces disparus, se cache une technologie qu'on ne serait imaginer!). Si bien qu'au dela d'1 heure (sauf appareils speciaux dans certains quartiers comme Hiroo), on ne peut meme pas recharger. Il faut deplacer sa voiture! Du coup, forcement "ca depend, ca depasse"! Bref...]

Cette fois ci, c'etait mon tour. Ma convocation precisait, en effet, qu'il fallait prevoir un minimum de 2 heures sur place!!! Et apres discussion avec Shimizu sensei, il semble que la "reeducation" soit pour tout le monde au 1er renouvellement du permis. Petit rictus sur les levres de Da en entendant ca... "il y a une justice: toi aussi tu va y avoir droit!"
Dans 3 ans, nous devrions theoriquement remettre ca!
 
Donc, le jour dit:
-> arrivee au centre des permis sans soucis.

-> Passage au 1er guichet : je presente mon permis qui passe dans une machine a lecture optique. Un imprime sort automatiquement d'une imprimante: on me demande d'y reecrire mon nom dans une case, conformement a l'inscription 3 cases plus bas (soit...). Je precise alors a la preposee de ce guichet que mon adresse a changee. 
Ce a quoi elle me repond : "Wakarimashita"! (traduction: "J'ai compris", presque "je vous ai compris"! - generalement, c'est le sesame. Au Japon, si l'on veut etre sure que son interlocuteur ait bien saisi ce que vous lui dite, mieux vaut ne pas se contenter d'un simple "Hay!" (Oui) qui ne garantit absoluement rien, tant votre interlocuteur ne vous dira jamais qu'il n'a pas compris le sens de votre demande,  mais attendre son "wakarimashita"!
Rassuree d'entendre ce sesame, je ne prete pas attention au fait qu'elle ne fait rien suite a ma remarque et poursuit sa procedure: me faire choisir deux series de 4 chiffres de mon choix a noter sur une fiche (la convocation precisait, en effet, qu'il fallait en effet y reflechir avant de venir!!! Ce genre de question pourrait, en effet, avoir un effet tellement destabilisant quand on ne s'y attend pas!!!). 
Cette epreuve tres complexe terminee, je poursuis ma route jusqu'a l'etape suivante: une serie de machines, genre distributeurs automatiques, dans le hall, les uns a cote des autres, diriges en leur centre par un responsable d'etape No2 tout badge dehors. Harangant les passants hesitants, dont moi, il me montre une machine libre. A la vue de l'ecran, je comprend qu'il me faut rentrer mes deux series de 4 chiffres pour obtenir un recu qui sort instantanement avec mes chiffres inscrits. Soit... (je n'ai toujours pas compris l'utilite de ces chiffres, mais bon...)

S'ensuit un petite queue pour acceder au test de vue
A l'obtention du permis il y a 3 ans, je n'y avait rien compris (je n'avais peut-etre pas bien prete attention aux indications de la gentille jeune fille, tellement persuadee de la logique universelle de la chose!): il ne s'agit pas d'une lecture de lettres de plus en plus petites, non, mais de "marques" (cigle) qui se deplacent sur un ecran. Notre lecture se resume a dire en japonais "droite/gauche/ en haut/en bas" a l'apparition des cigles. Enfantin! 
Sauf que voila, ce n'est pas la localisation geographique du cigle deplace qui est demande, mais le sens de l'ouverture du cigle lui tourne sur lui meme! Vous me suivez?!
Voici le cigle, un genre de "C". A mesure que le responsable "machine de vue" le fait se deplacer sur l'ecran, le "C" tourne sur lui meme egalement, enfantin voyons! 
Donc quand vous voyez "C", il faut repondre droite, meme si la marque est apparue a gauche!
C'est quand meme Logique, non?! Mon ordinateur ne renversant pas encore les C, je ne pourrai vous donner d'autres exemples explicatifs!
Ce jour la, il y a 3 ans donc, bien concentree et appliquee sur mon vocabulaire japonais de localisation dans l'espace, je repondais conciencieusement (je me deplacais deja pour la deuxieme fois, je le rappelle!). 
Mais, a coup de Rrrrrrr, Rooooo, Mmmm, cet homme, les yeux ecarquilles entre l'ecran de sa machine et mon visage de Gaijin (etrangere) sure de moi, desesperait de m'entendre dire une reponse exacte. Concluant que ce ne devait pas etre qu'un probleme de vue (perspicace l'homme!), mais que je devais bien etre la pire "beurdine" des Gaigin, il se decida a me donner des explications complementaires. Je parvins finalement a passer le test de vue avec succes! Ouf!

Cette fois ci, forte de l'experience precedente, je passais l'epreuve sans soucis, et me rendais au guichet No4 pour obtenir un tampon "guichet 4", puis au guichet 5 pour le tampon "guichet 5" et enfin guichet 6 ou je recevais une fiche a mon nom conforme a la case remplie Guichet 1 (vous suivez?!). 
La cependant, tete de Gaijin oblige, on me demanda en prime mon Alien Card (carte de sejour). Ho la la, qu'est-ce qui se passe? Ce qui avait ete ecrit sur mon permis il y a 3 ans, n'etait pas complet et non conforme a l'Alien Card! Tous mes prenoms (pour un japonais, j'en ai un paquet!) n'y figuraient pas ... et mon nom de famille a particule "Ep" etait plus que deroutant! 
Apres mainte blablabla, blablabla explicatifs....
Il a fallu que la preposee du guichet 6, passant elle meme le bebe a la preposee du guichet 7, complete ma fiche de son stylo rouge en traduisant tous mes noms en Katakana!
Apres avoir forme une jolie queue derriere moi, je finis par recuperer au guichet 7, un recu tempone "guichet no7", pour me rendre enfin au guichet 8 pour la prise de photo. 

Le temps s'etait deja suffisamment ecoule sur les 2 heures initialement prevues, mais il me restait encore des etapes a franchir.
Bon! La je sens que vous allez opter definitivement pour le bus... alors je vous laisse faire une pause.

---------
Les mots du jour...

Abat n.m. Pluie d'abat: averse violente et abondante.

ABC Quotidien espagnol a tendance monarchique fonde a Madrid en 1905.
ABC (American Broadcasting Company), l'un des trois grands reseaux de television americains avec NBC et CBS, cree en 1943.

"Abondance de biens ne nuit pas": On accepte encore, par mesure de prevoyance, une chose dont on a deja une quantite suffisante. 
Par mesure de prevoyance?!

Aucun commentaire: